The crown prince, 63, has been shown in Thai media and YouTube videos  traduction - The crown prince, 63, has been shown in Thai media and YouTube videos  Français comment dire

The crown prince, 63, has been show



The crown prince, 63, has been shown in Thai media and YouTube videos as youthful, athletic and a doting father, a contrast to the “Don Juan” the queen once called him.

Mr. Kasit, the former foreign minister, said the bicycle tour was a “turning point” for the prince.

“There are no more doubts inside the military establishment as to who will be the next monarch of Thailand,” Mr. Kasit said.

The military’s backing of the prince, indeed its alliance with the monarchy, is seen as mutually beneficial. The king is the head of the Thai armed forces and must endorse all new governments and major appointments. Critics say the military and Bangkok establishment are leveraging the king’s power to bolster their own.

The absolute monarchy was abolished in Thailand in 1932. But King Bhumibol is treated like a demigod, and since he ascended the throne in 1946 the monarchy has grown into a bastion of prestige and wealth.
0/5000
De: -
Vers: -
Résultats (Français) 1: [Copie]
Copié!
Le prince héritier, 63, a été montré dans les médias thaïlandais et des vidéos de YouTube comme jeune, athlétique et un père radoteur, un contraste avec le « Don Juan » la Reine une fois l'appelaient.M. Kasit, l'ex-ministre des affaires étrangères, a déclaré que la course cyclotouriste a été un « tournant » pour le prince."Il n'y a aucun doute plus à l'intérieur de l'establishment militaire quant à qui sera le prochain monarque de la Thaïlande", a déclaré M. Kasit.Soutien de l'armée du prince, en effet son alliance avec la monarchie, est considérée comme bénéfique. Le roi est le chef des forces armées thaïlandaises et doit approuver tous les nouveaux gouvernements et les grands rendez-vous. Les critiques disent que les militaires et la création de Bangkok sont s'appuyant sur le pouvoir du roi pour renforcer leur propre.La monarchie absolue a été abolie en Thaïlande en 1932. Mais le roi Bhumibol est traité comme un demi-Dieu, et puisqu'il monta sur le trône en 1946 la monarchie est devenue un bastion de prestige et de richesse.
En cours de traduction, veuillez patienter...
Résultats (Français) 2:[Copie]
Copié!


Le prince héritier, 63 ans, a été montré dans les médias thaïlandais et des vidéos YouTube que jeune, athlétique et un papa poule, un contraste avec le "Don Juan" la reine lui une fois appelé. M. Kasit, l'ancien ministre des Affaires étrangères, a déclaré que le tour à vélo était un "tournant" pour le prince. "Il n'y a pas plus de doutes à l'intérieur de l'établissement militaire à qui sera le prochain monarque de la Thaïlande", a déclaré M. Kasit. L'armée de soutien du prince, en effet son alliance avec la monarchie, est considérée comme mutuellement bénéfique. Le roi est le chef des forces armées thaïlandaises et doit approuver tous les nouveaux gouvernements et les grands rendez-vous. Les critiques disent que l'establishment militaire et Bangkok tirent parti de la puissance du roi de renforcer leur propre. La monarchie absolue a été aboli en Thaïlande en 1932. Mais le roi Bhumibol est traité comme un demi-dieu, et depuis, il monta sur le trône en 1946, la monarchie est devenue une bastion de prestige et de richesse.







En cours de traduction, veuillez patienter...
Résultats (Français) 3:[Copie]
Copié!


le prince héritier, 63, a été illustré dans médias thaïlandais et des vidéos YouTube comme jeune, athlétique et une parsemant père, un produit de contraste dans le "Don Juan" la reine une fois l'appela.

Monsieur Kasit, ancien Ministre des affaires étrangères, a déclaré que la tour en bicyclette était un " point tournant " pour le prince

."Il n'y a plus de doutes à l'intérieur de l'établissement militaire quant à savoir qui sera la prochaine monarch de Thaïlande, " M.Kasit avait dit.

l'appui du militaire du prince, voire son alliance avec la monarchie, est perçue comme mutuellement bénéfique. Le roi est le chef des forces armées thaïlandaises et doit approuver tous les nouveaux gouvernements et les principales nominations. Les critiques disent que l'armée et Bangkok établissement sont tirant parti de la puissance du roi pour accroître leur propre.

La monarchie absolue a été abolie en Thaïlande en 1932.Mais le roi Bhumibol est traitée comme un demigod, et depuis qu'il est monté sur le trône en 1946 la monarchie est devenue un bastion du prestige et de la richesse.
En cours de traduction, veuillez patienter...
 
Autres langues
l'outil d'aide à la traduction: Afrikaans, Albanais, Allemand, Amharique, Anglais, Arabe, Arménien, Azéri, Basque, Bengali, Birman, Biélorusse, Bosniaque, Bulgare, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinois, Chinois traditionnel, Cingalais, Corse, Coréen, Croate, Créole haïtien, Danois, Détecter la langue, Espagnol, Espéranto, Estonien, Finnois, Français, Frison, Galicien, Gallois, Gaélique (Écosse), Grec, Gujarati, Géorgien, Haoussa, Hawaïen, Hindi, Hmong, Hongrois, Hébreu, Igbo, Irlandais, Islandais, Italien, Japonais, Javanais, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Kurde, Laotien, Latin, Letton, Lituanien, Luxembourgeois, Macédonien, Malaisien, Malayalam, Malgache, Maltais, Maori, Marathi, Mongol, Norvégien, Néerlandais, Népalais, Odia (oriya), Ouzbek, Ouïgour, Pachtô, Panjabi, Persan, Philippin, Polonais, Portugais, Roumain, Russe, Samoan, Serbe, Sesotho, Shona, Sindhî, Slovaque, Slovène, Somali, Soundanais, Suédois, Swahili, Tadjik, Tamoul, Tatar, Tchèque, Telugu, Thaï, Turc, Turkmène, Ukrainien, Urdu, Vietnamien, Xhosa, Yiddish, Yorouba, Zoulou, indonésien, Traduction en langue.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: